第一百二十三章 一知半解的认知者-《群鸦乐园》


    第(1/3)页

    拍卖台上,正展出一件珐琅彩的瓷器。

    “比索夫人,您看中了这件?”

    尧言的身边,特莉丝眼含笑意地问道。

    看了她一眼,然后将身前桌子上的杯盏捻起,送到嘴边。

    不过,这个动作进行到一半,他便忽然愣了一下。

    因为,他回忆起来,在他中学时期,曾经有一段时间迷恋拿破仑时代前后的欧洲“历史”。

    明确地说,是电影电视剧里的那些形象。

    换算到他生前所在国家,大概就是所谓的影楼风吧。

    华丽、显眼但并不真实。

    而在那段时间,有“知识储备”比他稍多的同学,告诉他其实那个时代的欧洲大量进口天朝瓷器还有茶、折扇之类的东西,所以那个时代的欧洲贵族应该是像是镇上茶馆老大爷那样捧着各种珐琅彩或者青花瓷器形制的茶具.....

    这点,在他之后一两年详细去了解之后,也发现了问题。

    大量进口是不错,但是,这种工艺品的暴利,让当地许多由贵族发展而来的资本,千方百计加入商战。

    似是而非的大量模仿品出现在当时的英法意之类的欧洲地区国家。

    而这些似是而非的作品,也有着当地的特色。

    因为文化艺术、价值观各方面的不同,尽管那些制瓷工匠的确是以天朝的瓷器为模仿目标,但是他们运用的元素,比如花鸟,会不自觉地以自己熟悉的当地植物、鸟类作为标准。

    换种表述形式,假如瓷器是源自欧洲,大量倾销到天朝,上面运用各种巨龙和鸟相关的元素,在天朝,工匠和画家因为审美相关,会不自觉加入自己的理解,上面就会出现不少龙凤的特征。

    比如长着鹿角的西式巨龙,比如生着长须、身躯狭长,常有蛇形动态的西式巨龙刻画,刻画神圣感的鸟时,会不自觉加入凤凰的元素。

    这是一种历史发展中,因为信息交流不足和教育水平下必然会产生的现象,多和少不确定,但必然会存在的错位。

    即使当时的上层阶级再怎么了解这些舶来品,一直在想往上爬,各种行动都在模仿上层的中下层人士,对于这些东西的形制要求了解并不足够。

    这是知识教育,是经验的差距,更何况,即使是上层,也有不少对此不了解的人。

    这些人,更倾向于符合自己审美的“仿造品”,而不是原教旨主义的那些舶来品。

    他们要的是那张皮,只要“像”,只要能够忽悠住其他人就可以了,只要虚荣心可以得到满足,对于实际上是什么样子,他们并不上心。

    多方面作用下,一种文化形制传播到另一个地区,必然会结合当地发生变化。

    即使是现代,也存在不少人对欧洲的印象往往局限于粗略的某几种元素的拼合。

    说到西方就是各种经过中式变形的西餐,说到舞会就是各种形制模糊的礼服。
    第(1/3)页