074 莫斯科郊外的晌午-《他乡远在莫斯科》
第(2/3)页
“太棒了。”胡易被他的口音逗乐了,眉开眼笑道:“您这位达瓦里希非常麻辣鸡丝。”
车里人又笑了起来,胡易信心大增,提高音量说道:“我再教大家两个简单的俄语单词:‘不好’在俄语里的发音是‘不乐呵’,‘冷’的发音是‘好冷呐’。是不是都很好记?”
“不乐呵?”“好冷呐?”游客们低声念叨着,均觉这两个词发音很有意思,的确容易记忆。
“没错。今后如果各位冬天来玩,碰到俄罗斯人问:‘你好吗’,你们就告诉他‘不乐呵’!如果他再问‘为什么呀’,你们就说‘好冷呐’!”
“哈哈哈哈!”游客们放声大笑,脸上的倦意顿时消失不见,邻座之间互相用刚学到的俄语单词互相调侃,一派其乐融融。
成功使车内气氛得到活跃,胡易满意的松了口气。刚放下麦克风,一个坐在后排的大姑娘高声喊道:“胡导!给我们唱个歌呗!”
“唱歌?”胡易感觉唱歌不是自己的长项,但还是硬着头皮答应道:“行啊,我唱歌不太好,但如果大家想听,我就豁出去了!”
“想听!”全车人异口同声。
“好!那我唱个什么呢…”胡易稍一沉思:“就给大家唱一首《我的中国心》吧!好不好?”
这首歌名是第一个窜入他脑海的,二十岁的胡易已经在莫斯科生活两年了,距离上一次回国也过去了一年多。虽然他自认为不是一个恋家的人,但在面对一群从国内来游玩的同胞时还是不由自主的生出一缕思乡之情,或许只有这首歌才能充分体现他此时此刻的心境。
“好!”中年教授面现赞许之色,带头鼓了几下掌。其他人却反应平平,只是勉强露出礼貌性的微笑。
“好什么好?不好!”东北大姐大大咧咧的反对道:“每次出国旅游,当地导游都唱《我的中国心》,前些日子彼得堡那边也带着唱这个,车上也唱,吃饭也唱,再好的歌也听烦了。换一个换一个!”
第(2/3)页