第(1/3)页 假如掉进沼泽里该怎么办? 不要剧烈挣扎。 可是当恐慌袭来,怎能不遵循本能剧烈挣扎呢? 【had i not seen the sun i could have borne the shade but light a newer wilderness my wilderness has made】 尼尔·狄金森没有上过学,他理应不会知道这首一百多年前艾米莉·狄金森的短诗。 可就像诗里说的,他本能忍受黑暗,假如他不曾见过光明。 人在陷入沼泽时,会本能地抓住他身前的浮木,可如果当他抓住之后,这块浮木凭空消失了呢? 随之而来的会是震惊,然后是愤怒,再是茫然,最后才是绝望。 “子航,他停在了梅里尔公园。” 施耐德提示道。 楚子航刚走出商业街就看到了校工部准备的车。 他开车驶向南城时,好像在短短几分钟里从天堂来到了地狱。 芝加哥南城虽然有着芝加哥大学这所顶级名校,但这并不能改变南城是贫民区的事实。 孩子们不敢走出两个街区之外,平均每分钟就有一个孩子被杀。 不过比芝加哥南城更破败更混乱的地方楚子航也不是没有去过,他可以面不改色地穿过正在进行暴力冲突街道,朝着梅里尔公园前进。 街道上枪声不绝,但凑热闹的黑人孩子还是随处可见。 ——他们并不认为生活在这种朝不保夕的环境里有什么问题。 这里是美国三大城市之一的芝加哥,可那又如何?这里除了许多社会公共住房,几乎没有医院、没有学校,很多人没有工作,没有养家糊口的手艺 ——罪恶就此诞生。 梅里尔公园被称为“谋杀公园”,楚子航到这儿的时候还目击了一场枪击案。 他下了车,引起无数人注视。年轻俊美的亚裔男孩从价值不菲的豪车上下来。 第(1/3)页