第二十一章 破译秘密-《我的幕后神国》


    第(2/3)页

    火一经燃,动物油脂燃烧的臭味扑鼻。

    翻开《陈年往事》的倒数第二十六页,晨伊找到那个单词。

    “换成白金文...意思是:银血的魔女。”晨伊在脑子里默默道。

    “她说,古言的本质是语言。”晨伊若有所思颔首。

    语言。

    晨伊想了想,拧开墨水盒,抓起羽毛笔,在亚麻纸上留下文字。

    这世界,自己所能娴熟应用的语言:真阿文、克希语。

    “不能完全掌握的语言,应该是亚温语和白金文,而亚温语应该是我现在比较能容易掌握的。”

    巨王教同真教一般,语言并不统一,不过在教徒们间,亚温语是使用人数最多的语言,晨伊回忆了些常听见的亚温语,其同克希语十分相似,不仅在同个语系,不少词汇只要变个音调便可互通替换。

    “大概是粤语和闽南语的区别,不过有不同的文字。”

    或许哪个岁月里,两种语言的使用者曾是同一个民族。

    既然二者相似,语法也不会有太多区别,语言的三要素是语音、语法和词汇,对于晨伊而言最大的困难就只剩词汇了,克希语是表意文字、亚温语则是表音文字,高度发达且复杂,已经脱离象形的范畴,是一种屈折语。

    “我听到伊莎主祭使用某种神秘力量之时,诵念了一种类似亚温语和白金文的混合语言。”晨伊写到这里,笔触停顿了下,推测到什么,心脏蹦蹦直跳,“我可以把其他语言尝试混合起来,从而追寻到古言的踪迹?”

    照坐在马车里,看不见容貌的女人所述,远古时代,古言曾是所有种族共同使用的语言。

    既然当今近乎所有语言都源自于古言历经万年的演变。

    那么把其他语言融合起来,追寻古言的踪迹,完全可行。

    “怪不得,她懂得几乎所有的语言。”晨伊不禁呢喃。

    由此逆向推导,更加证实了自己的推测。

    晨伊不免心情激动。

    可惜,不到半刻钟,晨伊便意识到问题所在。

    “光我所知,这世界就有北兽人语、安威客语、卡利斯矮人语、龙语、真阿文、白金文...等等,期间经历上万年的演变发展,各个地方,不同种族不同信仰不同民族乃至不同一个村,谁知道会诞生多少毫无关系的新生词,至于语法语音词汇,又有成千上百的变化,还不包括各类不同的文字,甚至不存在文字...乃至已经因无人使用而灭绝的死语。”

    被自己浇了盆冷水,晨伊一下冷静下来。

    通过硬推语言来追寻古言,只有理论上的可能。

    而自己对这广阔的世界仍知之甚少。

    【永生是漫长的惊叹。】回忆起《陈年往事》的开篇一句,晨伊恍然间感触到字里行间的孤寂和沉重。

    “如果继续兑换秘密下去...可能某一天,她能够破译出我的语言。”晨伊想了想,很快便无了焦虑。

    被破译了也没事,自己还会英语、俄语、德语、日语、韩语...还有粤语。

    ................

    古老圣都,数不尽的风暴、雷霆与骤雨。
    第(2/3)页