第(1/3)页 翌日,上午。 爱因兹贝伦城森林。 不出简易所料,经过昨天的那场战斗,今天的伊莉雅在感知到自己进入森林后便带着berserker与两位女仆来到了城堡外等候。 话说那两位女仆明明是同样的模子里刻出来的,为什么差距就这么大呢? “hallo herr des s?bels, mein name ist elias field von einzberg. was kann ich tagsuber fur sie tun?” (saber的御主你好,我是伊莉雅斯菲尔·冯·爱因兹贝伦,不知白天到此所为何事?) 面对提着裙子,与昨天的疯狂小魔女判若两人,礼貌有加,张嘴就是一口流利德语的伊莉雅,简易瞬间就明白对方是故意的。 还以为对方不懂日语,德日语双修的凛上前一步,刚要开口翻译,却被简易抬手拦下。 开什么国际玩笑,原作中你的日语可是说的非常流利的! 再说了,你要是不说日语,你怎么跟卫宫士郎那根木头交流? 微微一笑,简易瞬间切换成刻在自己灵魂中的母语汉语:“多有叨扰,在下简易,乃剑之从者的御主,今日到访,是为合作而来。” 只此一手,简易便发现伊莉雅与其身后的两位女仆的表情都变了。 相反,简易的嘴角却露出几分玩味。 德语而已,自小学西洋魔术的自己自然精通,但就偏偏不遂了你的愿,劳资就要说汉语! 看看是你急,还是我先急! 这要是还懂,劳资一会儿让阿尔托莉雅跟你们讲拉丁语,要是能听懂一个字就算你赢! 自己三顾伊莉雅于冬木郊区,已经够礼让了。 自己要的是合作,合作讲的是公平,而不是追着给另一方当狗。 当然,如果对方在换上白丝或者天之衣的前提下求自己舔的话另说,也不是不能尝尝咸淡。 看着因为没听懂,面露为难不知如何是好的两位女仆,伊莉雅内心里的小拳拳已经将简易锤了好几遍。 竟然连日语都不是! 话说这位欧尼酱怎么就不按套路出牌呢? 就没个人能翻译一下吗? 第(1/3)页